petak, 20. februar 2015.  15:10h
Pročitano 751 puta

Vršački ligaši govorili na maternjem jeziku

Povodom 21.februara, Međunarodnog dana maternjeg jezika, članovi GrO LSV Vršac održali su konferenciju za medije.

- Maternji jezik je deo kulturnog identiteta naroda,tačka prepoznavanja, različitosti, ali i tolerancije i razumevanja. Briga o maternjem jeziku je način dokazivanja svesti kulturne elite naroda o vlastitom identitetu, ali i veoma osetljivo mesto tolerancije iste te elite prema drugom. Kao što brinemo o očuvanju srpskog jezika i tradicije jednako je važno da negujemo i jezike nacionalnih zajednica koje žive na teritoriji Vojvodine, jer je upravo kulturna raznovrsnost ono što Vojvodinu čini posebnom i specifičnom. Liga socijaldemokrata Vojvodine je ponosna što se u AP Vojvodini čita, piše i razgovara na srpskom, rumunskom, mađarskom, rusinskom, slovačkom i mnogim drugim jezicima, istakla je Svetlana Joca predsednica Foruma žena LSV Vršac.

Sanja Đurđev, članica IO GrO LSV Vršac, je podsetila da su četiri godine aktivne borbe i zalaganja LSV da država obezbedi udžbenike za đake pripadnike nacionalnih zajednica konačno su se isplatile u septembru 2014 godine. Deca koja nastavu pohađaju na mađarskom, slovačkom, hrvatskom, rumunskom, bunjevačkom, makedonskom i rusinskom jeziku u školu su pošla sa svim knjigama na svom maternjem jeziku.

- Sutra se širom sveta obeležava međunarodni dan maternjeg jezika sa ciljem promovisanja jezičke kulture i jezičke raznovrsnosti, podsećamo da je pravo na službenu upotrebu jezika i pisma nacionalnih manjina jedno od osnovnih prava svake nacionalne zajednice i garantovano je ustavom, međunarodnim ugovorima, zakonima i odlukama Skupštine AP Vojvodine, izjavila je Hajnalka Boldiš, predsednica IO GrO LSV Vršac na svom maternjem mađarskom jeziku.

Josif Vojin, predsednik MO LSV Markovac, istakao je da imajuću u vidu, da skoro polovina sela u našoj opštini ima većinski rumunski živalj, kao i da je najveća koncentracija rumunskog stanovništva u Srbiji baš, u našoj opštini, zastupljenost rumunskog jezika, kao i negovanje kulture i tradicije je na dobrom nivou. Ipak, skrenuo je pažnju da pojedina zvanična dokumenta, pisana na srpskom ili ćirilici, stariji ljudi ne umeju da pročitaju i razumeju. On je govoreći na svom maternjem rumunskom jeziku istakao da možemo biti ponosni na to koliko se različitih jezika govori u Vojvodini i da konstatujemo da je ponovo LSV bila ta koja je na najbolji način zastupala prava nacionalnih zajednica.

Autor:  MOJKraj.rs
Ocenite ovaj članak:
(0 glasova)
MOJKraj.rs možete pratiti i preko mobilnih aplikacija.
Za Android kliknite OVDE, a za iOS OVDE

Dodaj komentar



Saglasan sam sa pravilima komentarisanja navedenim u uslovima korišćenja!
EUR 0.00 0.00 USD 0.00 0.00 CHF 0.00 0.00 SEK 0.00 0.00